Người vừa bị bắt hoặc bị điều tra
Cần luật sư criminal defense ngay trước khi nói chuyện với cảnh sát hoặc hầu tòa. Quyền im lặng bảo vệ bạn.
Cần luật sư criminal defense ngay trước khi nói chuyện với cảnh sát hoặc hầu tòa. Quyền im lặng bảo vệ bạn.
DUI, domestic violence, theft, drug charges đều có thể dẫn đến deportation. Cần luật sư hiểu cả criminal VÀ immigration law.
Cần hiểu quy trình bail, arraignment, và tìm luật sư phù hợp nhanh nhất. Thời gian là yếu tố quyết định.
Logo + profile luật sư hình sự + xuất hiện trong danh sách theo loại charge.
Ưu tiên hiển thị ở hub hình sự + nhận lead đã lọc theo loại tội.
Banner + chuyên mục kiến thức đồng thương hiệu + lead funnel khẩn cấp.
DUI là tội hình sự phổ biến nhất trong cộng đồng Việt tại California. BAC từ 0.08% trở lên đã bị charge, nhưng nhiều người Việt không biết rằng DUI lần đầu vẫn là misdemeanor với hậu quả nghiêm trọng: phạt $2,000+, đình chỉ bằng lái 6 tháng, DUI school 3-9 tháng, và tăng insurance gấp 3 trong 10 năm. Đối với thường trú nhân, DUI có thể ảnh hưởng đến đơn xin quốc tịch và trong trường hợp nặng, dẫn đến deportation.
“Anh Phong ở Westminster, thường trú nhân, bị bắt DUI sau tiệc sinh nhật. BAC 0.09%. Nếu plead guilty, DUI conviction có thể ảnh hưởng đến N-400 citizenship application. Luật sư negotiate xuống wet reckless (VC 23103.5), giảm DUI school từ 9 tháng xuống 6 tuần, và giữ nguyên immigration status.”
Bạo lực gia đình (Penal Code 243(e)(1) và 273.5) là tội phổ biến trong cộng đồng Việt nhưng rất ít người hiểu quy trình pháp lý. Nhiều vụ bắt đầu từ tranh cãi nhỏ, hàng xóm gọi 911, cảnh sát bắt buộc phải bắt một người. Nạn nhân muốn rút đơn nhưng DA California có quyền tiếp tục truy tố. Conviction bạo lực gia đình là deportable offense cho non-citizen, mất quyền sở hữu súng, và ảnh hưởng quyền nuôi con.
“Anh Hải và vợ cãi nhau về tiền bạc, vợ gọi 911. Cảnh sát đến bắt anh Hải dù vợ nói không muốn arrest. DA file charge PC 273.5. Vợ muốn rút đơn nhưng DA từ chối. Luật sư chứng minh không có thương tích nghiêm trọng, negotiate diversion program 52 tuần batterer's treatment, sau khi hoàn thành charge bị dismiss, không có conviction trên record.”
Trộm cắp tại California chia thành petty theft (dưới $950, misdemeanor) và grand theft (trên $950, wobbler). Prop 47 đã giảm nhiều tội theft xuống misdemeanor, nhưng conviction vẫn tạo criminal record ảnh hưởng việc làm và immigration. Shoplifting (PC 459.5) là tội phổ biến nhất, nhiều người Việt bị bắt lần đầu nghĩ là chuyện nhỏ nhưng không biết rằng theft conviction là crime involving moral turpitude theo immigration law.
“Bà Tâm, 65 tuổi, thường trú nhân, bị bắt shoplifting $200 đồ tại Target. Security gọi cảnh sát, bà bị charge PC 459.5. Con gái nghĩ là chuyện nhỏ, muốn plead guilty trả tiền phạt cho xong. Luật sư giải thích theft conviction là CIMT có thể ảnh hưởng green card renewal. Negotiate diversion, sau khi hoàn thành community service, charge bị dismiss hoàn toàn.”
California đã giảm nhẹ nhiều tội ma túy sau Prop 36 (2024) và Prop 47 (2014), nhưng drug felonies vẫn là deportable offense nghiêm trọng nhất cho non-citizens. Possession đơn giản (HS 11350, 11357) thường là misdemeanor, nhưng possession for sale (HS 11351, 11378) và trafficking vẫn là felony nặng. Cộng đồng Việt đặc biệt bị ảnh hưởng vì drug conviction hầu như luôn dẫn đến deportation, không có waiver cho aggravated felony drug trafficking.
“Anh Đức, 28 tuổi, thường trú nhân, bị bắt với 5 gram methamphetamine. Cảnh sát charge HS 11378 possession for sale vì lượng lớn. Nếu convicted, đây là aggravated felony, mandatory deportation không có relief. Luật sư challenge search warrant, chứng minh lượng consistent với personal use, negotiate reduce xuống simple possession HS 11377. Apply Prop 36 drug diversion, hoàn thành treatment program, charge dismiss.”
Fraud tại California bao gồm nhiều tội: identity theft (PC 530.5), forgery (PC 470), insurance fraud (PC 550), welfare fraud (WIC 10980), và wire fraud (federal). Cộng đồng Việt hay gặp vấn đề với tax fraud (khai gian thuế), insurance fraud (khai gian claim bảo hiểm), và identity-related offenses. Fraud conviction thường dẫn đến restitution lớn, có thể là felony, và đối với non-citizen là crime involving moral turpitude dẫn đến deportation.
“Chị Hương, chủ tiệm nail ở Santa Ana, bị điều tra EDD fraud vì claim unemployment benefits cho thợ nail đang làm việc trong đại dịch COVID. Tổng số tiền $180K. DA charge felony fraud PC 550. Luật sư negotiate restitution plan, reduce từ felony xuống misdemeanor, 3 năm probation với restitution thay vì jail time, và cấu trúc plea để tránh immigration consequences.”
Assault và battery tại California là hai tội khác nhau: assault (PC 240) là đe dọa gây hại, battery (PC 242) là tiếp xúc gây hại. Simple assault/battery là misdemeanor, nhưng nếu gây serious bodily injury (PC 243(d)) hoặc dùng deadly weapon (PC 245(a)), trở thành felony với jail time 2-4 năm. Trong cộng đồng Việt, nhiều vụ bắt đầu từ tranh chấp kinh doanh, mâu thuẫn cá nhân, hoặc va chạm ngoài đường.
“Anh Quang, chủ nhà hàng ở Garden Grove, bị charge PC 245(a)(1) assault with deadly weapon sau khi dùng chai ném về phía khách hàng say rượu đang gây rối. Chai không trúng ai nhưng cảnh sát charge felony. Luật sư review camera footage chứng minh self-defense, negotiate reduce xuống PC 242 simple battery misdemeanor, 2 năm probation, anger management class.”
“DUI 0.09%, thường trú nhân. Luật sư negotiate xuống wet reckless, giảm DUI school từ 9 tháng xuống 6 tuần, giữ nguyên immigration status.”
“Bị charge PC 273.5 domestic violence. Luật sư negotiate diversion program 52 tuần. Sau khi hoàn thành, charge dismiss hoàn toàn, không có conviction trên record.”
“Bị bắt shoplifting $200 tại Target, thường trú nhân. Luật sư apply diversion, community service, charge dismiss. Green card không bị ảnh hưởng.”
“Bị charge HS 11378 possession for sale. Luật sư challenge search, reduce xuống simple possession, apply Prop 36 diversion. Charge dismiss sau treatment.”
Prop 36 mở rộng drug court và treatment-focused sentencing cho nhiều drug offenses. Người bị drug charge có thêm options diversion thay vì jail. Liên hệ luật sư để xem case có eligible không.
Trước đây misdemeanor probation có thể kéo dài 3 năm. AB 1950 giới hạn xuống tối đa 1 năm cho hầu hết misdemeanors, giúp kết thúc case nhanh hơn.
Cảnh sát Orange County và Los Angeles tăng DUI checkpoints vào cuối tuần và ngày lễ. Biết quyền của bạn tại checkpoint: bạn phải dừng nhưng không bắt buộc trả lời câu hỏi ngoài yêu cầu license.
California mở rộng diversion eligibility cho hầu hết misdemeanor charges. Hoàn thành diversion thành công sẽ dismiss charge hoàn toàn, không có conviction trên criminal record.
26 thuật ngữ hình sự quan trọng, giải thích bằng tiếng Việt dễ hiểu. Nhấn vào từng mục để xem chi tiết.
Tội hình sự nhẹ hơn felony, hình phạt tối đa 1 năm county jail và $1,000 phạt. Ví dụ: DUI lần đầu, petty theft dưới $950, simple assault. Dù là tội nhẹ, vẫn tạo criminal record và có thể ảnh hưởng immigration.
Tội hình sự nghiêm trọng, hình phạt từ 16 tháng đến chung thân trong state prison. Ví dụ: robbery, murder, drug trafficking, felony DUI (lần 4+). Felony conviction mất quyền bầu cử (khi đang thụ án), sở hữu súng, và nhiều quyền khác.
Tội có thể bị charge là felony hoặc misdemeanor tùy tình tiết và tiền sự. Ví dụ: domestic violence PC 273.5, grand theft, assault with deadly weapon. Luật sư có thể negotiate reduce wobbler từ felony xuống misdemeanor.
Vi phạm nhẹ nhất, chỉ phạt tiền, không có jail time. Ví dụ: vượt đèn đỏ, đậu xe sai, jaywalking. Không tạo criminal record nhưng không trả tiền phạt có thể dẫn đến arrest warrant.
Phiên tòa đầu tiên sau khi bị bắt, tòa đọc charges và bị cáo chọn plea (guilty, not guilty, no contest). Thường diễn ra trong 48 giờ nếu bị giam hoặc vài tuần nếu được thả. Luật sư có thể hầu tòa thay bạn cho misdemeanor.
Thỏa thuận giữa bị cáo và DA để giảm nhẹ charges hoặc sentence. Khoảng 90-95% criminal cases tại California kết thúc bằng plea bargain. Luật sư negotiate để giảm charge, giảm sentence, hoặc cấu trúc plea tránh immigration consequences.
Số tiền đặt cọc để được thả khỏi nhà tù trong khi chờ xét xử. Bail bond company thu 10% phí không hoàn lại (ví dụ: bail $50,000 → trả $5,000). California cũng có $0 bail cho nhiều misdemeanors theo SB 262. Xem thêm: bảo hiểm (bao-hiem).
Nhóm 19-23 công dân quyết định có đủ bằng chứng để indict (truy tố) bị cáo hay không. Grand jury proceedings là bí mật, bị cáo không có quyền có mặt hoặc trình bày defense. Thường dùng cho federal cases và complex state cases.
Quy trình DA phải chia sẻ bằng chứng với luật sư bào chữa: police reports, video, witness statements, lab results. Theo Brady rule, DA phải tiết lộ bằng chứng có lợi cho bị cáo. Vi phạm Brady là lý do appeal mạnh.
Phiên tòa (chỉ cho felony) nơi thẩm phán quyết định có đủ probable cause để đưa case ra trial. DA phải chứng minh có bằng chứng cơ bản. Luật sư bào chữa có thể cross-examine nhân chứng. Nếu không đủ, case bị dismiss.
Lệnh bắt khi bị cáo không đến tòa theo lịch (Failure to Appear, PC 1320). Bench warrant không hết hạn và sẽ xuất hiện khi cảnh sát kiểm tra ID. Nên quay lại tòa với luật sư để recall warrant thay vì chờ bị bắt.
Plea giống guilty về hậu quả criminal nhưng không thể dùng làm bằng chứng trong civil lawsuit. Thường dùng cho DUI, DV khi có khả năng bị kiện dân sự. Với immigration, no contest vẫn được coi là conviction.
Quy trình pháp lý xóa conviction khỏi criminal record theo PC 1203.4. Sau khi expunge, bạn có thể hợp pháp trả lời "No" khi employer hỏi về criminal history. Không xóa được sex offenses, và không giúp immigration (conviction vẫn tồn tại cho mục đích immigration). Xem thêm: luật sư (luat-su).
Thay vì jail, tòa cho phép bị cáo sống trong cộng đồng với điều kiện: báo cáo probation officer, không vi phạm pháp luật, hoàn thành community service, v.v. Vi phạm probation có thể bị revoke và phải thụ án gốc. AB 1950 giới hạn misdemeanor probation tối đa 1 năm.
Thời gian giám sát sau khi ra khỏi state prison. Parolee phải tuân thủ điều kiện tương tự probation nhưng nghiêm ngặt hơn. Vi phạm parole có thể bị giam lại. Đối với non-citizen, ICE thường đợi tại nhà tù để bắt khi release on parole.
Chương trình thay thế prosecution: hoàn thành các yêu cầu (therapy, community service, classes) và charge bị dismiss. PC 1001.95 mở rộng diversion cho hầu hết misdemeanors. Drug diversion (Prop 36, PC 1000) cho drug charges. Đây là kết quả tốt nhất cho non-citizens.
Tòa yêu cầu bị cáo trả tiền bồi thường cho nạn nhân: chi phí y tế, tài sản bị hư hại, thu nhập bị mất. Restitution là bắt buộc theo CA Constitution Article I Section 28(b) và không thể dismiss trong bankruptcy.
California Three Strikes Law: strike thứ 2 tăng gấp đôi sentence, strike thứ 3 là 25 năm đến chung thân. Prop 36 (2012) sửa đổi: strike thứ 3 phải là serious/violent felony. Serious felonies gồm: robbery, burglary nhà ở, assault with deadly weapon.
Yếu tố tăng thêm thời gian phạt tù: dùng súng (+10-25 năm, PC 12022.53), gây thương tích nặng (+3-6 năm, PC 12022.7), prior strike (+gấp đôi). SB 620 và SB 81 cho phép thẩm phán dismiss enhancements.
Theo SB 393, nếu bị bắt nhưng không bị convicted (charges dismissed, acquitted, hoặc không bị file charges), bạn có quyền yêu cầu seal arrest record. Record bị seal không hiện trong background check thông thường.
Phân loại tội theo immigration law bao gồm: theft, fraud, DV, drug sale. Một CIMT conviction có thể dẫn đến deportation hoặc inadmissibility cho non-citizen. Hai CIMT convictions gần như chắc chắn deportable. Xem thêm: di trú (di-tru).
Phân loại tội nghiêm trọng nhất theo immigration law: murder, drug trafficking, theft/fraud trên $200,000, rape. Aggravated felony conviction = mandatory deportation, KHÔNG CÓ waiver hoặc relief. Đây là hậu quả immigration nghiêm trọng nhất.
Tội mà conviction dẫn đến removal proceedings cho non-citizen: DV, firearm offenses, drug offenses (trừ possession dưới 30g marijuana), aggravated felonies. ICE có thể bắt ngay tại courthouse hoặc sau khi release từ jail.
Án lệ Tối cao Pháp viện (2010) yêu cầu luật sư PHẢI tư vấn non-citizen client về immigration consequences của plea. Nếu luật sư không tư vấn, conviction có thể bị vacate. Cơ sở pháp lý quan trọng cho người Việt bị convicted mà không biết hậu quả di trú.
Quyền được cảnh sát đọc trước khi thẩm vấn: quyền im lặng, quyền có luật sư, mọi lời nói có thể dùng chống lại bạn. Cảnh sát chỉ BẮT BUỘC đọc Miranda trước custodial interrogation, không phải ngay khi bắt. Nếu không được đọc Miranda, lời khai có thể bị suppress.
Luật sư miễn phí do tòa chỉ định cho người không đủ khả năng thuê luật sư riêng. Tại California, public defenders có kinh nghiệm dày dặn xử lý hàng trăm case mỗi năm. Cần chứng minh thu nhập thấp (thường dưới 125% FPL).
6 tình huống quan trọng nhất. Biết quyền giúp bảo vệ bạn và gia đình.
Bị bắt là tình huống căng thẳng nhất nhưng QUAN TRỌNG nhất để biết quyền. Mọi thứ bạn nói và làm sẽ ảnh hưởng case. Giữ bình tĩnh, im lặng, và nhớ: cảnh sát KHÔNG phải bạn của bạn trong lúc này.
Thẩm vấn (interrogation) là khi cảnh sát hỏi câu hỏi để lấy thông tin buộc tội. Đây là lúc bạn DỄ TỔN THƯƠNG NHẤT. Cảnh sát được phép NÓI DỐI để bạn thú nhận (đây là hợp pháp tại Mỹ). KHÔNG BAO GIỜ nói chuyện mà không có luật sư.
Traffic stop là tình huống gặp cảnh sát phổ biến nhất. Biết quyền của bạn giúp bảo vệ bản thân và tránh escalation. Cảnh sát có quyền dừng xe nếu có reasonable suspicion vi phạm giao thông.
ICE (Immigration and Customs Enforcement) activities tăng mạnh. Cộng đồng Việt cần biết quyền hiến pháp áp dụng cho TẤT CẢ mọi người tại Mỹ, bất kể immigration status. California là sanctuary state (SB 54). Xem thêm: di trú (di-tru).
Nhà là nơi được bảo vệ mạnh nhất bởi Fourth Amendment. Cảnh sát cần search warrant ký bởi thẩm phán để vào nhà, với một số ngoại lệ hẹp. Biết quyền giúp bảo vệ gia đình.
Nếu cảnh sát hoặc ICE đến nơi làm việc, bạn có quyền hiến pháp. Employer cũng có nghĩa vụ theo CA Labor Code. Biết quyền giúp bảo vệ bạn và đồng nghiệp. Xem thêm: bảo hiểm (bao-hiem) cho worker rights.
Benchmark chi phí để bạn biết mức giá hợp lý khi thuê luật sư hình sự. So sánh ít nhất 2-3 luật sư trước khi quyết định.
Bao gồm arraignment, DMV hearing, negotiate plea. Flat fee phổ biến. Không bao gồm trial fee. DUI school $500-800 riêng. SR-22 insurance tăng $1,500-3,000/năm trong 3-10 năm.
Phức tạp hơn, có thể đối diện felony (lần 4+). Bao gồm jail alternative programs. Court fines $2,000-3,000 riêng. Bằng lái bị đình chỉ 2-3 năm.
Petty theft, simple assault, disorderly conduct. Flat fee hoặc retainer. Nhiều case eligible cho diversion (PC 1001.95). Public defender miễn phí nếu đủ điều kiện thu nhập.
Retainer + hourly phổ biến. Trial fee riêng $10,000-25,000+. Có thể cần private investigator ($75-150/giờ) và expert witness ($2,000-10,000). Case phức tạp (murder, federal) có thể vượt $100,000.
Bail bond company thu 10% không hoàn lại. Bail $50,000 → trả $5,000. Một số company cho payment plan. SB 262 cho phép $0 bail cho nhiều misdemeanors. Own Recognizance (OR) release miễn phí nếu eligible.
Filing fee tòa khoảng $120. Thời gian xử lý 4-6 tuần. Nhiều legal aid organizations cung cấp miễn phí cho low-income. Không xóa được sex offenses. Xem thêm: luật sư (luat-su).
Chạy quá tốc độ, chạy đèn đỏ, lái không bằng lái. Traffic school có thể mask point trên record. Reckless driving (VC 23103) là misdemeanor cần luật sư.
Simple possession thường eligible cho diversion (Prop 36, PC 1000). Possession for sale và trafficking là felony nghiêm trọng. Federal drug cases phí cao hơn nhiều. Xem thêm: bảo hiểm (bao-hiem) cho drug treatment coverage.
Bao gồm arraignment, protective order hearing, negotiate diversion. Batterer's treatment program 52 tuần ($3,000-5,000 riêng). DV conviction ảnh hưởng immigration và custody. Xem thêm: ly dị (ly-di) cho custody issues.
Phức tạp, cần review tài liệu lớn. Federal fraud cases phí cao hơn state. Restitution có thể lên hàng trăm ngàn đô. Forensic accountant $200-400/giờ nếu cần.
Juvenile court khác adult court: mục tiêu rehabilitation, không có jury trial. Record sealed khi đủ 18 tuổi (hoặc sớm hơn). Public defender miễn phí. Case nghiêm trọng có thể transfer sang adult court.
8 câu hỏi phổ biến nhất từ cộng đồng Việt về hình sự tại California. Trả lời chi tiết, thực tế.
DUI lần đầu đơn giản (không có tai nạn, không có BAC cực cao, không có trẻ em trong xe) thường KHÔNG phải là deportable offense và KHÔNG phải CIMT. Tuy nhiên, DUI conviction có thể ảnh hưởng đơn N-400 citizenship vì USCIS xem xét "good moral character" trong 5 năm gần nhất. DUI kèm injury (VC 23153) có thể là aggravated felony nếu gây thương tích nghiêm trọng. QUAN TRỌNG: luật sư phải negotiate plea cẩn thận — wet reckless (VC 23103.5) ít ảnh hưởng immigration hơn DUI conviction. Liên hệ luật sư crimmigration TRƯỚC KHI plea.
Shoplifting (PC 459.5) và petty theft (PC 484/488) là Crime Involving Moral Turpitude (CIMT). MỘT CIMT conviction có thể dẫn đến deportation nếu sentence trên 1 năm HOẶC xảy ra trong 5 năm đầu sau admission. HAI CIMT convictions gần như chắc chắn deportable. Tuy nhiên, nếu eligible cho diversion (PC 1001.95) và hoàn thành thành công, charge bị dismiss = không có conviction = không ảnh hưởng immigration. ĐÂY LÀ LÝ DO phải có luật sư TRƯỚC KHI plea guilty cho shoplifting dù nghĩ là chuyện nhỏ. Bà con thường trú nhân tuyệt đối không plead guilty mà không tham khảo luật sư immigration.
Cảnh sát CÓ THỂ search xe mà không cần warrant trong các trường hợp: (1) Consent — bạn đồng ý (ĐỪNG BAO GIỜ đồng ý, nói "I do not consent to a search"), (2) Plain view — ma túy hoặc vũ khí nhìn thấy rõ ràng, (3) Probable cause — cảnh sát có lý do tin rằng có bằng chứng tội phạm (mùi marijuana trước đây là probable cause nhưng sau Prop 64 không còn đủ), (4) Inventory search — sau khi tow xe, (5) Search incident to arrest. Nếu search bất hợp pháp, luật sư file motion to suppress (PC 1538.5), tòa loại bỏ bằng chứng, và case thường bị dismiss. GHI NHỚ mọi chi tiết: cảnh sát nói gì, bạn nói gì, có camera không.
CÓ. Tại California, DA có quyền tiếp tục truy tố domestic violence ngay cả khi nạn nhân muốn rút đơn, từ chối hợp tác, hoặc không muốn ra tòa. DA dùng evidence-based prosecution: police report, 911 call recording, photos thương tích, excited utterances (lời nói ngay lúc bị bắt), neighbor witness. Nạn nhân KHÔNG CÓ quyền "drop charges" — chỉ DA mới có quyền dismiss. Nạn nhân có thể bị subpoena ra tòa làm chứng. Tuy nhiên, nạn nhân không hợp tác là yếu tố DA xem xét khi quyết định offer plea bargain. Luật sư defense có thể dùng điều này để negotiate diversion hoặc lesser charge.
KHÔNG tự động dismiss. Miranda rights chỉ bắt buộc trước CUSTODIAL INTERROGATION (thẩm vấn khi bị giam giữ). Nếu cảnh sát không đọc Miranda trước khi hỏi, lời khai của bạn có thể bị SUPPRESS (loại bỏ khỏi bằng chứng) nhưng case vẫn tiếp tục với bằng chứng khác. Cảnh sát KHÔNG cần đọc Miranda nếu: (1) bạn tự nguyện nói mà không bị hỏi, (2) bạn chưa bị "in custody" (traffic stop thông thường), (3) họ không thẩm vấn bạn. QUAN TRỌNG: IM LẶNG luôn là chiến lược tốt nhất. Nói "I invoke my right to remain silent. I want a lawyer." rồi KHÔNG NÓI GÌ THÊM.
Juvenile court (tòa vị thành niên) khác hoàn toàn adult court: (1) Mục tiêu là rehabilitation, không phải punishment, (2) KHÔNG CÓ jury trial — thẩm phán quyết định, (3) Record bị sealed khi đủ 18 (hoặc sớm hơn theo WIC 781), (4) Không có bail — detained hoặc released to parent, (5) Petition thay vì criminal complaint, adjudication thay vì trial. TUY NHIÊN: nếu trẻ 16-17 bị charge serious felony (murder, robbery, rape), DA có thể transfer sang adult court. Parent có QUYỀN có mặt tại mọi phiên tòa và nên có luật sư juvenile defense. Gọi ngay public defender nếu không đủ khả năng thuê luật sư riêng.
Có thể nếu đáp ứng điều kiện PC 1203.4: (1) hoàn thành probation thành công, (2) không đang thụ án cho tội khác, (3) không phải sex offense yêu cầu đăng ký. Quy trình: nộp petition tại tòa, phí filing khoảng $120, chờ 4-6 tuần. Sau expungement: employer thông thường không thấy conviction, bạn có thể hợp pháp nói "No" khi hỏi criminal history. NHƯNG: expungement KHÔNG giúp immigration (USCIS vẫn thấy conviction), không khôi phục quyền sở hữu súng cho felony, và background check cho law enforcement/government jobs vẫn thấy. Nếu không hoàn thành probation, có thể xin early termination (PC 1203.3) trước. Nhiều legal aid organizations như Public Law Center (OC) cung cấp expungement miễn phí.
BIẾT QUYỀN CỦA BẠN: (1) ICE KHÔNG CÓ quyền vào nhà mà không có JUDICIAL warrant (ký bởi thẩm phán liên bang, không phải ICE administrative warrant). ICE warrant (Form I-200) KHÔNG ĐỦ để vào nhà. (2) KHÔNG MỞ CỬA. Nói qua cửa: "I do not consent to your entry. Please slide any warrant under the door." (3) Nếu warrant là I-200 (administrative): "This is not a judicial warrant. I do not consent to your entry." (4) KHÔNG ký bất kỳ giấy tờ nào. (5) KHÔNG nói dối về immigration status. IM LẶNG. (6) Gọi luật sư immigration ngay: ACLU SoCal (213-977-9500), Asian Americans Advancing Justice (213-977-7500), hoặc National Immigration Law Center. California là sanctuary state (SB 54) — cảnh sát local không hợp tác với ICE trong hầu hết trường hợp. Xem thêm: di trú (di-tru).
Nhiều gia đình Việt xử lý vấn đề hình sự dựa trên thông tin sai. Dưới đây là những hiểu lầm nguy hiểm nhất.
6 chiêu lừa đảo phổ biến nhắm vào cộng đồng Việt liên quan đến hình sự. Nhận biết sớm để bảo vệ gia đình.
Kẻ lừa đảo gọi điện cho gia đình Việt (thường người lớn tuổi), giả vờ là cháu/con bị bắt, yêu cầu wire money ngay để trả bail. Khai thác nỗi sợ hãi và rào cản ngôn ngữ của gia đình. Phổ biến vào ban đêm khi người nhà hoảng loạn.
Một số luật sư quảng cáo trên báo Việt, radio Việt hứa "100% dismiss" hoặc "guaranteed results" cho criminal cases. Đây là vi phạm đạo đức nghề luật sư (CA Rules of Professional Conduct Rule 7.1). Không luật sư nào có thể đảm bảo kết quả vì quyết định thuộc về DA và thẩm phán.
Notario hoặc "immigration consultant" tại cộng đồng Việt nhận xử lý criminal cases mặc dù KHÔNG CÓ law license. Họ thu phí $2,000-5,000 để "negotiate" với DA hoặc "file paperwork" nhưng không có quyền đại diện tại tòa. Kết quả: client bỏ lỡ court dates, case trở nên tồi tệ hơn.
Kẻ lừa đảo gọi điện giả danh ICE agent, nói bạn hoặc người thân có criminal warrant và sẽ bị deportation nếu không trả tiền ngay. Nhắm vào cộng đồng Việt vì nhiều gia đình có mixed-status members và sợ ICE.
Người lạ gọi từ jail collect call giả vờ là "bạn cùng phòng" với người thân của bạn, nói cần tiền commissary hoặc bail bond ngay. Hoặc người lạ trong jail liên hệ gia đình qua phone/email lừa đảo tiền.
Kẻ lừa đảo gọi điện nói bạn có outstanding warrant từ traffic ticket hoặc missed court date, yêu cầu trả tiền ngay qua phone để "clear warrant" thay vì bị bắt. Nhắm vào người Việt có language barrier.
Dịch vụ pháp lý miễn phí, tổ chức hỗ trợ, và nguồn lực dành cho người Việt tại California.
Nếu thu nhập dưới 125% Federal Poverty Level (khoảng $19,000/năm cho cá nhân, $39,000/năm cho gia đình 4 người), bạn đủ điều kiện có public defender MIỄN PHÍ. Tại arraignment, nói với thẩm phán "I cannot afford an attorney and request a public defender." Tòa sẽ chỉ định ngay. OC Public Defender: 714-834-2144. LA Public Defender: 213-974-2811.
Nhiều tổ chức cung cấp criminal defense và immigration counsel miễn phí cho non-citizens: Asian Americans Advancing Justice — LA (213-977-7500), Public Law Center — OC (714-541-1010), Bay Area Legal Aid — San Jose (408-283-3700), Legal Aid Foundation of LA (213-640-3883). Họ có luật sư nói tiếng Việt và hiểu crimmigration.
California là sanctuary state (SB 54) — cảnh sát địa phương KHÔNG HỢP TÁC với ICE trong hầu hết trường hợp. ICE không có quyền vào nhà mà không có judicial warrant (không phải ICE administrative warrant). Bạn có quyền im lặng và không ký giấy tờ. In Red Card (Know Your Rights) từ ACLU tại aclu.org/know-your-rights và giữ trong ví. Xem thêm: di trú (di-tru).
Tìm luật sư hình sự nói tiếng Việt: (1) State Bar referral: 1-866-442-2529 yêu cầu Vietnamese-speaking attorney, (2) Vietnamese American Bar Association of Southern California (VABSC), (3) Orange County Bar Association Lawyer Referral: 949-440-6700, (4) Search calbar.ca.gov theo language. Nhiều luật sư Việt chuyên criminal defense tại Orange County, San Jose, và Los Angeles.
Nhiều tổ chức tổ chức expungement clinics miễn phí: Public Law Center (OC) — 714-541-1010, LA County Public Defender Clean Slate Program — 213-974-2811, Asian Americans Advancing Justice — expungement workshops hàng quý. Mang theo: court case number, proof of probation completion, ID. Eligibility: hoàn thành probation, không đang thụ án khác, không phải sex offense yêu cầu registration.
Nếu không đủ tiền bail: (1) OC Bail Fund — hỗ trợ bail cho low-income defendants, (2) National Bail Fund Network — bailfunds.org, (3) Yêu cầu OR release (thả không cần bail) tại arraignment — luật sư hoặc public defender có thể argue, (4) SB 262 $0 bail áp dụng cho nhiều misdemeanors. Nhiều chùa Việt và tổ chức cộng đồng có quỹ hỗ trợ khẩn cấp cho gia đình có người bị bắt.
Tòa án California BẮT BUỘC cung cấp thông dịch viên miễn phí cho tất cả phiên tòa hình sự nếu bị cáo không thành thạo tiếng Anh (Government Code 68092.1). Bạn có quyền yêu cầu Vietnamese interpreter. Nếu tòa không cung cấp, đây là vi phạm constitutional rights và có thể là cơ sở appeal. LUÔN yêu cầu interpreter ngay cả khi bạn hiểu tiếng Anh — thuật ngữ pháp lý rất phức tạp.
Khi bị lạm dụng bởi cảnh sát, luật sư vi phạm, hoặc cần hỗ trợ nạn nhân, nộp khiếu nại tại các cơ quan sau. Quy trình miễn phí.
Khiếu nại về luật sư: thu phí bất hợp lý, không làm việc sau khi nhận tiền, vi phạm đạo đức nghề nghiệp, hứa kết quả không thực tế, unauthorized practice of law (notario).
Khiếu nại về hành vi cảnh sát: excessive force, racial profiling, bất hợp pháp search, verbal abuse, failure to provide Miranda rights, falsifying reports.
Nạn nhân tội phạm cần hỗ trợ: California Victim Compensation Board (CalVCB) bồi thường chi phí y tế, tư vấn tâm lý, mất thu nhập, và chi phí tang lễ cho nạn nhân tội phạm bạo lực. Bồi thường tối đa $70,000.
Yêu cầu đại diện pháp lý miễn phí cho criminal cases nếu không đủ khả năng thuê luật sư. Cũng nhận khiếu nại nếu public defender hiện tại không đáp ứng nghĩa vụ.
Vi phạm quyền hiến pháp: illegal search/seizure, excessive force, racial profiling, immigration enforcement vi phạm SB 54, jail/prison conditions, First Amendment violations.
California có nhiều luật hình sự cải cách gần đây. Hiểu luật giúp bảo vệ quyền lợi và tìm cơ hội giảm nhẹ hình phạt.
Prop 47 chuyển nhiều nonviolent felonies thành misdemeanors: petty theft dưới $950, shoplifting dưới $950, drug possession đơn giản, forgery dưới $950, bad checks dưới $950. Người đã bị convicted felony trước Prop 47 có thể petition resentencing.
Tăng cường penalties cho repeat retail theft (3+ priors = wobbler felony). Tạo drug treatment court options mới thay thế jail cho drug possession. Bắt buộc treatment thay vì chỉ cho option. Sửa đổi một số provisions của Prop 47.
Cho phép niêm phong arrest records khi: DA không file charges, charges bị dismissed, hoặc được acquitted. Sealed records không hiện trên background checks thông thường.
Cho phép withdraw guilty plea và dismiss case sau khi hoàn thành probation thành công. Áp dụng cho misdemeanors và một số felonies (wobbler reduced). Phí filing khoảng $120. Employer thông thường không thấy expunged conviction.
Cấm cảnh sát và jail tại California hợp tác với ICE trong hầu hết trường hợp. Không được hỏi immigration status, không giữ người cho ICE detainer (trừ violent felonies nghiêm trọng), không cho phép ICE vào jail facilities cho civil immigration enforcement.
Thay đổi tiêu chuẩn dùng deadly force từ "reasonable" thành "necessary" (nghiêm ngặt hơn). Yêu cầu cảnh sát dùng de-escalation trước. Body camera bắt buộc cho nhiều departments. Mở rộng quyền public xem records khi cảnh sát dùng excessive force.
Yêu cầu aggravating factors (yếu tố tăng nặng) phải được jury tìm thấy beyond reasonable doubt, không phải thẩm phán tự quyết. Thẩm phán phải impose triennium thấp nhất (low term) trừ khi có aggravating factors được chứng minh.
Giới hạn misdemeanor probation tối đa 1 năm (trước đây lên đến 3 năm). Felony probation tối đa 2 năm cho hầu hết tội (trước đây 3-5 năm). Một số tội bạo lực và DV bị loại trừ.
12 tháng, mỗi tháng có việc pháp lý hình sự cần lưu ý. Đánh dấu lịch để không bỏ lỡ deadline quan trọng.