Nội dung bài viết
Tác giả Greg Sarris Heyday Books: 384 trang, $30 Nếu bạn mua sách được liên kết trên trang web của chúng tôi, The Times có thể kiếm được hoa hồng từ Bookshop.org, nơi có phí hỗ trợ các hiệu sách độc lập.
Trước khi qua đời vào năm 1993, Mabel McKay, một trong những người mơ mộng cuối cùng của người da đỏ Pomo, đã chia sẻ một lời tiên tri khi lái xe qua những ngọn đồi Sonoma. Một ngày nào đó, thiên đường này sẽ bị đốt cháy.
"Mọi thứ sẽ khô đi. Mọi thứ sẽ cháy.
Đó là hình ảnh mới nhất của tôi", cô nói và chỉ vào khung cảnh bình dị. Giật mình, nhà văn Greg Sarris hỏi có thể làm gì để ngăn chặn nó.
Kể từ khi cô qua đời, Quận Sonoma đã trải qua những trận cháy rừng có sức tàn phá khủng khiếp nhất trong lịch sử California vào năm 2017, chỉ để rồi một đám cháy khác có sức tàn phá lớn hơn lại vượt qua nó một năm sau đó. Sarris nhớ lại: “Bà ấy luôn nói: ‘Dù bạn có tin hay không thì đó là sự thật.
McKay và tầm nhìn của cô là nguồn cảm hứng đằng sau tác phẩm mới nhất của Sarris. Cuốn tiểu thuyết đầu tiên của ông sau 28 năm, “Con gấu cuối cùng”, dựa trên nhà lãnh đạo tinh thần McKay, người có trí tuệ và tình bạn đã là nơi ẩn náu cho Sarris trong thời thơ ấu đầy biến động ở Hạt Sonoma.
Vào thứ Hai Buổi sáng ở California, Sarris ngồi trong văn phòng sang trọng của mình tại Liên đoàn người da đỏ Graton Rancheria ở Công viên Rohnert. Sarris, 74 tuổi, đã giữ chức chủ tịch Liên đoàn người da đỏ Graton Rancheria trong hơn 30 năm.
Trong văn phòng của ông, các bằng cấp và chứng chỉ học thuật xếp đầy các bức tường. Một tấm áp phích đóng khung cho bộ phim năm 2023 “Joan Baez: I Am a Noise” được treo gần đó, cô ấy là một người bạn thân.
Phía sau anh, lá cờ Mỹ tung bay phía xa ngoài cửa sổ, mờ ảo vì cái nóng mùa hè. Ngay đầu đường là sòng bạc trị giá hàng tỷ đô la do bộ lạc sở hữu, Graton Resort & Casino, một dự án mà người viết giám sát.
Sarris nói: "Tôi chưa bao giờ đến sòng bạc. Tôi có bằng tiến sĩ về tư tưởng và văn học hiện đại ở Stanford".
Làm thế nào mà một tác giả thành đạt lại có thể lãnh đạo một doanh nghiệp sòng bạc trị giá hàng tỷ đô la? Đó là một câu hỏi vẫn khiến Sarris bối rối.
“Tôi đã nói với họ nếu chúng tôi có thể nâng cao nhân lực của mình và trở thành nền tảng cho công bằng xã hội và quản lý môi trường nhằm mang lại lợi ích cho cả người Ấn Độ và không phải người Ấn Độ, thì tôi sẽ làm điều đó.” Trước khi trở thành ông trùm sòng bạc bất đắc dĩ, Sarris là một tác giả và giáo sư đại học nổi tiếng tại UCLA và Sonoma State.
Năm 2023, ông được bổ nhiệm làm nhiếp chính của trường Đại học f California của Gavin Newsom. Trong suốt sự nghiệp của mình, ông đã xuất bản sáu cuốn sách và cuốn tiểu thuyết “Grand Avenue” của ông đã trở thành bộ phim gốc của HBO vào năm 1996.
Trong cuốn tiểu thuyết mới “Daughters of the Sun and Moon” của Lisa See, tiểu thuyết gia lịch sử này đã kể lại vụ hành quyết đẫm máu nhất trong lịch sử bang: Vụ thảm sát người Trung Quốc năm 1871.
Ngay từ đầu trong sự nghiệp, Sarris đã muốn miêu tả những người Ấn Độ như ông biết về họ, thay vì theo cách Hollywood mô tả về họ. Sarris giải thích: “Chúng tôi đã bị Hollywood xóa sổ vì ý tưởng về người da đỏ luôn là người da đỏ vùng đồng bằng hoặc vùng Tây Nam”.
“Người Mỹ tiếp cận Buffalo Bill dễ dàng hơn.” Sarris nói: “Người da đỏ ở California luôn bị loại ra khỏi bức tranh. “Con gấu cuối cùng” là nỗ lực mới nhất của Sarris nhằm hồi sinh di sản lịch sử bản địa của California.
Cuốn tiểu thuyết kể về Mary Hatcher, một người da đỏ Pomo ở Hạt Sonoma, từ thời kỳ bị cấm đến thế kỷ 21.
Nó được kể ở ngôi thứ nhất thông qua giọng nói hấp dẫn của Hatcher khi cô kể lại nỗi kinh hoàng và đau lòng trong cuộc đời mình trong suốt một thế kỷ, lặp lại phong cách văn học của William Faulkner, phong cách đã ảnh hưởng đến Sarris.
Sarris nói: “Người da đỏ ở California luôn bị loại ra khỏi bức tranh. “Tôi tò mò cho chúng tôi biết lý do tại sao bạn muốn biết về tôi,” đọc dòng đầu tiên.
Cuốn tiểu thuyết mở ra giống như một truyền thống kể chuyện truyền miệng, được thúc đẩy bởi một giọng nói mà Sarris đã dày công tạo ra, gợi lên cuộc trò chuyện của ông với McKay. “Giọng nói đó vang lên.
Tôi phải gọi nó là một linh hồn,” Sarris nói. “Tôi muốn nó giống như một câu chuyện truyền miệng.” Hatcher, một người biến hình Pomo tránh thành kiến bằng cách trở thành người Mexico trong tiểu thuyết, là một nhân vật chính gai góc, thường xảo quyệt, mưu mô và không khoan nhượng.
“Một phụ nữ Mỹ da đỏ cũng phức tạp như bất kỳ ai khác. Tôi muốn thể hiện nhân vật giàu có và phức tạp này, người đã thương lượng một lịch sử mà cô ấy đang cho bạn xem,” Sarris nói.
Gợi ý thực hành:
1. Theo dõi thông báo từ cơ quan địa phương tại California.
2. Kiểm tra nguồn chính thức trước khi chia sẻ lại thông tin.