Nội dung bài viết
Với thân hình to lớn, giọng nói oang oang và bộ quần áo sắc sảo như trí óc, Federico Sayre chỉ huy mọi căn phòng anh bước vào. Trong gần 40 năm làm luật sư, ông đã sử dụng sự hiện diện đó để đấu tranh cho những kẻ ác ý như một số người khác.
Ông đã cung cấp trợ giúp pháp lý chuyên nghiệp cho các nhóm công nhân nông trại ở Thung lũng Trung tâm và giành được các thỏa thuận dàn xếp nổi bật cho các nạn nhân bị cảnh sát tàn bạo ở Quận Cam, từ những người nhập cư gốc Latinh đến những người theo chủ nghĩa da trắng thượng đẳng.
Tại Los Angeles, anh ấy là thành viên của nhóm đã giành được cho Rodney King một vụ dàn xếp dân sự trị giá 3,8 triệu đô la chống lại thành phố. Ông đại diện cho gia đình của Ezell Ford, bị cảnh sát Los Angeles bắn chết, và David Ordaz Jr., bị cảnh sát trưởng Quận L.A.
bắn chết, thúc đẩy lời kêu gọi cải cách ở cả hai cơ quan. “Tôi có một lời nói về những gì các luật sư trẻ nên làm: Đó là công lý,” Sayre nói với tờ Orange County Register vào năm 2006.
“Tôi phải đấu tranh cho công lý.” Tôi luôn nói đùa với anh ấy bất cứ khi nào chúng tôi gặp nhau tại tòa án hoặc tại các cuộc họp báo, hỏi xem vụ án chính đáng tiếp theo mà anh ấy đang giải quyết là gì.
Anh ấy thường xuyên đến các buổi mở cửa cộng đồng và sẵn sàng giúp đỡ cho bất kỳ ai cần tư vấn pháp lý và có thể sử dụng sổ séc của mình để hỗ trợ tài chính cho nhiều mục đích khác nhau cũng như quan điểm của mình về chính trị thời đó.
Nhưng khi tôi nói chuyện với những người đưa tang tại đám tang của Sayre tại giáo xứ quê hương của ông là Nhà thờ St. Cecilia ở Tustin, California, vào thứ Hai, tôi nhận ra rằng cuộc đấu tranh đòi công lý của ông được thể hiện theo nhiều cách khác.
Luật sư Henry Brown và Tim Black là những người đầu tiên có mặt.
Họ đã làm việc cùng với Sayre vào đầu những năm 2000, khi anh ta gây chú ý trên toàn quốc sau khi giải quyết một vụ kiện oan sai với số tiền 2 triệu đô la thay mặt cho gia đình của một người đàn ông bị một tài xế xe kéo giết chết, người có kết quả xét nghiệm dương tính với ma túy đá.
Brown sử dụng biệt danh của Sayre cho biết: “Fred là một người đàn ông rất duyên dáng, hào phóng và đảm bảo rằng những người không gặp khó khăn trong cuộc sống sẽ có được cơ hội công bằng trong phòng xử án.
“Anh ấy thích sức nóng của trận chiến,” Black nói thêm, “và anh ấy luôn sẵn sàng tham gia vào nó.” Raul Parra là người quản lý hồ sơ của Sayre trong bảy năm cuối cùng của sự nghiệp, sự nghiệp này vẫn tiếp tục ngay cả sau khi một linh mục Công giáo cử hành các nghi lễ cuối cùng vào tháng 12 và chỉ kết thúc vài tuần trước khi Sayre, 78 tuổi, qua đời tại nhà riêng ở Buena Park vào ngày 31 tháng 5 vì bệnh suy thận.
“Anh ấy lu... những người bạn Mexico của anh ấy,” Parra, 32 tuổi, nói.
“Anh ấy luôn khuyến khích chúng tôi đền đáp, cống hiến cho tổ chức từ thiện và chỉ làm tình nguyện nhiều nhất có thể.” Ali Hamid đã lái xe từ Chatsworth để bày tỏ lòng kính trọng với người đàn ông mà anh mô tả “là người cố vấn của tôi, người cha của tôi, tất cả mọi thứ của tôi”.
Lần đầu tiên anh ấy gây ấn tượng với Sayre với tư cách là một thư ký luật cách đây 20 năm vì sự thông minh của anh ấy và “bởi vì tôi nói được tiếng Tây Ban Nha và anh ấy không biết nhiều người gốc Trung Đông nói được điều đó”.
Hamid, 46 tuổi, muốn thành lập một tổ chức phi lợi nhuận để giúp đỡ những người Latinh có hoàn cảnh khó khăn. “Tôi ước mình đã hỏi anh ấy nhiều câu hỏi hơn tôi đã hỏi, và tôi đã hỏi rất nhiều,” anh nói, giọng nghe nghẹn ngào.
“Mất anh ấy khiến trái tim tôi tan vỡ.” Sayre đã gây ra rắc rối lớn từ khi anh dẫn đầu các cuộc biểu tình phản đối Chiến tranh Việt Nam tại Đại học Arizona, khiến cha anh đuổi anh ra khỏi ngôi nhà ở Tucson của gia đình sau khi nhìn thấy con trai ông trên tivi.
Sayre một lần nữa thách thức cha mẹ là người nhập cư Mexico bằng cách lấy bằng thạc sĩ về các vấn đề công cộng tại Đại học Princeton thay vì theo cha vào ngành kỹ thuật đường sắt, trước khi lấy bằng luật tại UC Berkeley.
Anamaria Artemisa Sayre, một trong ba người con của ông và là người dẫn chương trình NPR, cho biết: “Ông ấy đã quen với việ... d nhà sản xuất.
Chàng trai 27 tuổi nhớ đến một người cha thích đưa con đi du lịch nhưng cũng thúc giục chúng luôn nghĩ đến los otros, những người khác. Vào các ngày thứ Sáu, cha và mẹ cô, Desiree, tổ chức bữa trưa và học Kinh Thánh cho những đứa trẻ vô gia cư tại nhà của họ.
Việc mở quà Giáng sinh chưa bắt đầu cho đến khi cha cô đọc báo để xem liệu một gia đình địa phương có cần giúp đỡ để tổ chức ngày lễ hay không. Anamaria nói: “Giống như anh ấy rất chú ý đến sự bất công.
“Anh ấy đã tìm kiếm nó khắp nơi và khi tìm thấy nó, anh ấy không thể dừng lại cho đến khi làm gì đó với nó.” Hầu hết các ghế dài ở St. Cecilia, nơi Sayre phục vụ với tư cách là thừa tác viên Thánh Thể và người đọc sách, đều chật kín người để tham dự thánh lễ tưởng niệm ông.
Anamaria và anh trai cô, John Paul, đọc những đoạn Kinh thánh từ bục giảng có khung hoa và bức chân dung của Sayre. Cha Quyền Trưởng tiếp theo kể cho giáo dân biết thế nào là một Sayre sùng đạo Công giáo.
Gợi ý thực hành:
1. Theo dõi thông báo từ cơ quan địa phương tại California.
2. Kiểm tra nguồn chính thức trước khi chia sẻ lại thông tin.