Nội dung bài viết
Hỏi một nhạc sĩ về những ảnh hưởng của họ có thể gợi ra một câu trả lời tiết lộ rất ít về suy nghĩ và động lực của họ.
Nhưng ca sĩ nhạc jazz người Mexico 24 tuổi Lucía Gutiérrez Rebolloso, vẫn đang say sưa với sự nổi bật mới được tìm thấy của mình, đã thẳng thắn một cách sảng khoái và không hề chuẩn bị khi thảo luận về nguồn gốc hình thành của mình. Cầu mong cô ấy ở lại mãi mãi như vậy.
Với giai điệu mượt mà như nhung của mình, không có gì ngạc nhiên khi Lucía, người chỉ biểu diễn và thu âm dưới tên thật của mình, coi Sarah Vaughan là ca sĩ nhạc jazz yêu thích của cô.
Chiến thắng của cô tại Cuộc thi Giọng hát Jazz Quốc tế Sarah Vaughan năm 2022 là do khả năng truyền tải và ý tưởng đĩnh đạc của cô hơn là nghe giống với ca sĩ cùng tên Sassy, nhưng đặc biệt là ở những bản ballad, tình yêu của Lucía dành cho Vaughan là điều hiển nhiên.
Với album thứ hai vừa hoàn thành, cô ấy đề cập đến việc thu âm “Lamento Jarocho,” một tác phẩm của nhạc sĩ nổi tiếng người Mexico Agustín Lara (1897-1970). Cô đến với bài hát thông qua người phiên dịch bolero hàng đầu của Lara, ca sĩ Toña la Negra, ngôi sao sinh ra ở Veracruz với tổ tiên Haiti.
Lucía cũng sinh ra và lớn lên ở thành phố cảng Veracruz, và cách phối khí mới mang hơi hướng jazz của bài hát là lời tri ân trực tiếp đến “thứ âm nhạc đã khiến tôi trở thành người nổi tiếng”. trong đó tôi có ngày hôm nay,” cô nói.
Đó là một phần trong bộ tài liệu mới mà cô sẽ chia sẻ trong một loạt các buổi hẹn hò ở California, bao gồm các buổi hòa nhạc vào ngày 2 tháng 5 tại Trung tâm Mondavi của UC Davis, ngày 3 tháng 5 tại Bach Dancing & Dynamite, ngày 6 tháng 5 tại Trung tâm Jazz Kuumbwa và ngày 7 tháng 5 tại Nhà hát Presidio.
rung, độ chính xác mà chúng có được thật đáng kinh ngạc.” Lớn lên trong một ngôi nhà có tính âm nhạc cao, cô bắt đầu biểu diễn cùng ban nhạc jarocho của con trai mình khi còn nhỏ, Lucía thường nghe thấy tên của Toña la Negra (và có một bức tượng về cô ấy ở khu phố Afro-Cuba La Huaca lịch sử nơi Toña la Negra sinh ra).
Nhưng phải đến khi Lucía bắt đầu học nhạc jazz ở trường đại học, cô mới thực sự tập trung vào các bản thu âm Toña la Negra. Lucía nhớ lại: “Bố tôi luôn nhắc đến bà kể từ khi tôi nói rằng tôi muốn trở thành ca sĩ.
“Nhưng thành thật mà nói, tôi đã không học được cách đánh giá cao chất lượng các bản thu âm của cô ấy cho đến khi tôi lớn hơn.” Trong những buổi hẹn hò ở Bắc California, Lucía sẽ biểu diễn cùng tay trống kỳ cựu Mark Ferber lớn lên ở Moraga, tay bass Hamish Smith và nghệ sĩ piano người Venezuela Gabriel Chakarji, người thường xuyên biểu diễn tại Mèo đen ở San Francisco.
Cô kết nối với anh ấy thông qua những người bạn nhạc sĩ chung trong nền nhạc jazz Latin gắn kết chặt chẽ của New York, và họ nhanh chóng gắn bó với nhau, “bắt đầu từ cách chúng tôi lớn lên, với tất cả những điểm tương đồng, truyền thống, câu nói và ẩm thực,” Lucía nói.
"Cảm giác mà tôi có được khi Gabriel đệm đàn cho một thứ gì đó thật đậm chất dân gian. Cảm giác đó thật đúng đắn." Sinh ra và lớn lên ở Caracas, Chakarji đã trở thành một nghệ sĩ đệm đàn được đánh giá cao.
Cho đến nay, anh ấy là thành viên cấp dưới của dàn diễn viên toàn sao làm việc với Lucía trong album mới của cô ấy, bao gồm ngôi sao trống gốc Mexico, từng đoạt giải Oscar Antonio Sánchez, bậc thầy timbales người Venezuela Luisito Quintero và nghệ sĩ saxophone alto người Puerto Rico Miguel Zenón.
Chakarji đúng về yếu tố của mình với Lucía. Anh ấy là học trò của nhiều thành ngữ âm nhạc dân gian Mỹ Latinh và đã dành nhiều thời gian ở Mexico để cộng tác với các nhạc sĩ Mexico.
“Cô ấy là một ca sĩ tuyệt vời với một giọng hát thực sự đặc biệt, một tâm hồn già nua, alma vieja, chúng tôi nói bằng tiếng Tây Ban Nha,” anh nói. "Tôi đang chuẩn bị cho cô ấy để cô ấy có thể tỏa sáng, nhưng khi biểu diễn cùng một ca sĩ thì có rất nhiều sự tự do.
Chúng tôi có rất nhiều bản solo.
Tôi có thể thay đổi cách sắp xếp chỗ này chỗ kia và có rất nhiều không gian để mọi thứ diễn ra một cách tự nhiên." Cô ấy và Chakarji là một phần của làn sóng mới nhất trong một làn sóng biến đổi đang diễn ra, mở rộng thuật ngữ chung là nhạc jazz Latin, ban đầu được gọi là sự kết hợp giữa nhạc jazz và nhịp điệu Afro-Cuba những năm 1940 được tạo ra bởi nghệ sĩ kèn bebop Dizzy Gillespie, conguero người Cuba Chano Pozo và nghệ sĩ thổi kèn Cuba Mario Buazá.
Trong bốn thập kỷ qua, dòng nghệ sĩ ổn định từ khắp Châu Mỹ Latinh và Caribe đã truyền tải một loạt nhịp điệu và truyền thống, bao gồm cả Edward Simon của SFJAZZ Collective (nghệ sĩ piano gốc Venezuela đã đồng hành cùng Lucía trong nhiều buổi biểu diễn đầu tiên của cô ở Vùng Vịnh).
Sự nhạy cảm của người Mexico là một trong những sự xuất hiện mới nhất và Lucía đang được New York biến đổi về mặt hiện vật. Một trong những bài hát mà cô ấy nhất quyết muốn thu âm là bản hit “Oyo Como Va” của Tito Puente, mặc dù cô ấy đã vấp phải một số phản đối từ nhà sản xuất của mình.
Cô giải thích: “Kể từ khi chuyển đến New York hai năm trước, tôi đã yêu thích cách tiếp cận đặc biệt với salsa và nhạc jazz Latin. "Tôi đã học Celia Cruz rất mãnh liệt.
Ở đó có sự kết hợp của mọi thứ tôi thích, quá khứ và hiện tại, tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha."
Gợi ý thực hành:
1. Theo dõi thông báo từ cơ quan địa phương tại California.
2. Kiểm tra nguồn chính thức trước khi chia sẻ lại thông tin.