Nội dung bài viết
Các bài hát từ "Encanto", "Frozen 2" và "Moana 2" đang được làm lại và hoạt hình bằng Ngôn ngữ ký hiệu của Mỹ. Để vinh danh Tháng Lịch sử Người Điếc Quốc gia, Disney+ đang kỷ niệm bằng việc ra mắt "Bài hát bằng Ngôn ngữ Ký hiệu" của Disney Animation.
"Bài hát bằng ngôn ngữ ký hiệu" sẽ có ba đoạn nhạc hoạt hình từ các bộ phim của Walt Disney Animation Studios được người hâm mộ yêu thích. Các trình tự được mô phỏng lại và hoạt hình bằng Ngôn ngữ ký hiệu của Mỹ (ASL).
Các bài hát bao gồm "We Don't Talk About Bruno" ("Encanto"), "Beyond" ("Moana 2") và "The Next Right Thing" ("Frozen 2").
Nhà làm phim hoạt hình/đạo diễn kỳ cựu của Disney Hyrum Osmond, các nhà sản xuất Heather Blodget và Christina Chen đã làm việc với DJ Kurs (giám đốc nghệ thuật) và nhóm Deaf West Theater từng đoạt giải Tony Los Angeles để giúp tạo ra những phiên bản lặp lại mới của các bài hát cổ điển.
Osmond đã dẫn dắt hơn 20 họa sĩ hoạt hình để giúp đưa "Bài hát bằng ngôn ngữ ký hiệu" vào cuộc sống.
DJ Kurs và biên đạo múa tham khảo ngôn ngữ ký hiệu Catalene Sacchetti cùng với tám nghệ sĩ biểu diễn của Deaf West Theater đã biên đạo lời bài hát thành ASL bằng cách sử dụng các khái niệm và cảm xúc thay vì phiên âm từng từ.
Osmond, có cha là người Điếc, tiết lộ trong một thông cáo báo chí: "Trong phần lớn các trường hợp, chúng tôi tạo ra ăn hoạt hình hoàn toàn mới. Có rất nhiều điều chỉnh mà chúng tôi phải thực hiện trong hoạt hình để phù hợp với ý định ban đầu." Anh ấy cũng chia sẻ hai lý do để thực hiện dự án.
"Thứ nhất, ngôn ngữ ký hiệu là một trong những cách giao tiếp đẹp nhất trên Trái đất. Nếu có một phương tiện để giới thiệu ngôn ngữ ký hiệu thì đó chính là hoạt hình.
Lý do quan trọng khác để thực hiện dự án này là để kết nối với cộng đồng người Điếc. Khi lớn lên, tôi chưa bao giờ học ngôn ngữ ký hiệu và rào cản đó đã ngăn cản tôi thực sự kết nối với bố.
Việc tái hiện lại các vở nhạc kịch của Disney Animation này giúp xóa bỏ rào cản và cho phép chúng tôi kết nối theo cách đặc biệt với khán giả trong cộng đồng Người Điếc.
Tôi rất biết ơn vì Studio đã hỗ trợ tạo ra thứ gì đó có sức ảnh hưởng lớn như vậy." Về phần Kurs, "Khi Hyrum tiếp cận tôi với một sự hợp tác tiềm năng liên quan đến việc tích hợp ASL vào cơ cấu kể chuyện của Disney, chúng tôi ngay lập tức đồng ý.
Những câu chuyện của Disney là ngôn ngữ chung của tuổi thơ. Cơ hội đưa ngôn ngữ của chúng tôi vào thế giới đó là một cơ hội lịch sử để tiếp cận khán giả toàn cầu.
Làm việc trong dự án này rất xúc động. Từ lâu chúng ta đã biết và yêu thích nghệ thuật phương tiện của Disney Animation.
Ở đây, loại hình nghệ thuật đã thích ứng với chúng tôi. Tôi hy vọng điều này sẽ mở ra những khả năng trong tâm trí và trái tim của trẻ Điếc và tất cả điều này sẽ dẫn đến nhiều điều hơn nữa trong tương lai." Hãy xem đoạn giới thiệu hậu trường đặc biệt "Bài hát bằng ngôn ngữ ký hiệu" ở trên.
Đừng bỏ lỡ "Bài hát bằng ngôn ngữ ký hiệu" phát trực tuyến vào ngày 27 tháng 4 trên Disney+. Công ty Walt Disney là công ty mẹ của Walt Disney Animation Studios, Disney+ và đài ABC này.
Gợi ý thực hành:
1. Theo dõi thông báo từ cơ quan địa phương tại California.
2. Kiểm tra nguồn chính thức trước khi chia sẻ lại thông tin.