Oil Prices Jump as Middle East Tensions... | NguoiVietCali
businessNguồn: nytimes.com
Giá dầu tăng vọt khi căng thẳng ở Trung Đông gia tăng
Một số nhà phân tích cho biết giá dầu quốc tế chính, tăng 6% vào thứ Hai, có thể tăng cao hơn nhiều trong những tuần tới nếu eo biển Hormuz không mở cửa trở lại. Theo dõi thông báo từ cơ quan địa phương tại California. Kiểm tra nguồn chính thức trước khi chia sẻ lại thông tin. Một số nhà phân tích cho biết giá dầu quốc tế chính, tăng 6% vào thứ Hai, có thể tăng cao hơn nhiều trong những tuần tới nếu eo biển Hormuz không mở cửa trở lại. Giá dầu tăng vọt khi căng thẳng ở Trung Đông gia tăng, New York Times Business Some analysts said the main international oil price, which was up 6 percent on Monday, could climb much higher in the coming weeks if the Strait of Hormuz doesn’t reopen. Một số nhà phân tích cho biết giá dầu quốc tế chính, tăng 6% vào thứ Hai, có thể tăng cao hơn nhiều trong những tuần tới nếu eo biển Hormuz không mở cửa trở lại.
Một số nhà phân tích cho biết giá dầu quốc tế chính, tăng 6% vào thứ Hai, có thể tăng cao hơn nhiều trong những tuần tới nếu eo biển Hormuz không mở cửa trở lại.
Gợi ý thực hành:
1. Theo dõi thông báo từ cơ quan địa phương tại California.
2. Kiểm tra nguồn chính thức trước khi chia sẻ lại thông tin.