Nội dung bài viết
SAN FRANCISCO (KGO) – Dưới bầu trời trong xanh, đám đông lớn đã tụ tập hôm thứ Bảy để kỷ niệm ngày 17/6 ở San Francisco, nhảy múa, cổ vũ và vẫy cờ trong ngày vui mừng đánh dấu sự kết thúc của chế độ nô lệ ở Hoa Kỳ.
Ngày lễ kỷ niệm ngày 19 tháng 6 năm 1865, khi quân đội Liên minh đến Texas và tuyên bố rằng người da đen bị bắt làm nô lệ được tự do, hơn hai năm sau Tuyên bố Giải phóng. Một số người coi ngày 17/6 là Ngày Độc lập thứ hai của nước Mỹ.
Tamara Walker, một điều phối viên sự kiện cho biết: “Tôi nghĩ để cộng đồng lớn hơn thấy rằng ngày 17 tháng 6 là ngày lễ quốc gia và chúng tôi đại diện cho ngày đó, mọi người có thể hiểu ý nghĩa của nó đối với người Mỹ gốc Phi, ý nghĩa của ngày chúng tôi được giải phóng khỏi chế độ nô lệ”.
Hiện được công nhận là ngày lễ liên bang trong 5 năm qua, ngày 17 tháng 6 cũng đại diện cho nỗ lực theo đuổi công lý rộng rãi hơn. Hạ nghị sĩ Nancy Pelosi, diễn giả danh dự cho biết: “Tôi rất tự hào và vinh dự được bỏ phiếu cho ngày lễ thứ 16 này tại Quốc hội.
HƠN: Juneteenth là gì và tại sao nó được tổ chức? Những điều cần biết cho Lễ hội năm 2026 bao gồm một cuộc diễu hành và biểu diễn, với những người tham gia tôn vinh cộng đồng và văn hóa.
Linh mục Ishmael Burch của Nhà thờ Tưởng niệm Glide cho biết ông có m đánh dấu dịp này trong nhiều thập kỷ. Burch nói: “Ngày 11 tháng 6, tôi đã làm điều đó được 35 năm: cuộc diễu hành và lễ hội.
Chúng tôi cần ngày 11 tháng 6. Nó đang phát triển ở Oakland, Richmond, San Jose – khắp nơi”.
Các nhà tổ chức và những người tham gia nhấn mạnh rằng kỳ nghỉ lễ cũng nêu bật những nỗ lực không ngừng vì sự công bằng và cơ hội.
Walker nói: “ Juneteenth đại diện cho chúng tôi ở đây, chúng tôi đang phát triển các doanh nghiệp nhỏ, những đứa trẻ của chúng tôi được tiếp cận những nơi an toàn trong tương lai, có thể được tiếp cận các trường học tốt như nhau”.
Mekai Smith, 18 tuổi, người chỉ huy cuộc diễu hành, cho rằng ngày này thật ý nghĩa. Smith nói: “Thật là một điều may mắn khi được ở đây.
Tôi cảm thấy một phần văn hóa của tôi là một phần của Juneteenth”. Đối với những người tham dự như Trey Green, cư dân Emeryville, lễ kỷ niệm cũng là cơ hội để chia sẻ lịch sử qua nhiều thế hệ.
Green nói về cậu con trai nhỏ của mình: “Hôm qua tôi vừa giải thích với anh ấy ý nghĩa của ngày 17 tháng 6: đối với tôi và anh ấy cũng như nó là một phần lịch sử của chúng tôi như thế nào và bây giờ anh ấy đã được trực tiếp trải nghiệm nó”.
Khi lễ hội tiếp tục, nhiều người đã suy ngẫm về tầm quan trọng của ngày lễ vừa là một cột mốc lịch sử vừa là thời điểm đoàn kết. "Tất cả chúng ta đều là con người.
Màu da thế nào không quan trọng. Tất cả chúng ta đều trải nghiệm những điều khác nhau.
Nhưng suy cho cùng, tất cả chúng ta đều là con người", Green nói.
Gợi ý thực hành:
1. Theo dõi thông báo từ cơ quan địa phương tại California.
2. Kiểm tra nguồn chính thức trước khi chia sẻ lại thông tin.